В стране Алман(1*)

Муса Джалиль (1906–1944)

Год написания: 1943
И это страна великого Маркса?! Это бурного Шиллера дом?! Это сюда меня под конвоем Пригнал фашист и назвал рабом?! И стенам не вздрогнуть от "Рот фронта"? И стягу спартаковцев не зардеть? Ты ударил меня, германский парень, И еще раз ударил... За что? Ответь! Тому, кто любил вольнодумца Гейне И смелой мысли его полет, В последнем жилище Карла и Розы Пытка зубы не разожмет. Тому, кто был очарован Гете, Ответь: таким ли тебя я знал? Почему прибой симфоний Бетховена Не сотрясает мрамора зал? Здесь черная пыль заслоняет солнце, И я узнал подземную дверь, Замки подвала, шаги охраны... Здесь Тельман томился. Здесь я теперь. Неужто и мне, как Розе и Карлу, Смерть суждена от своры борзых? И меня поведут, и меня задавят, И сбросят с моста, как сбросили их?! Кто Цеткин внук?! Кто Тельмана друг?! Есть среди вас такие, эй?! Услышьте голос стальной воли – Откройте наши тюрьмы скорей! С песней придите. Придите так же, Как в девятнадцатом шли году: С кличем "Рот фронт", колоннами, маршем, Правый кулак подняв на ходу! Солнцем Германию осветите! Солнцу откройте в Германию путь! Тельман пусть говорит с трибуны! Маркса и Гейне отчизне вернуть! Кто Цеткин внук?! Кто Тельмана Друг?! Есть среди вас такие, эй?! Услышьте голос великой правды! Наши тюрьмы откройте скорей! 1* Алм ан – Германия (по-арабски).

Примечания к тексту

Перевод И. Френкеля

Аннотация

Гневное и горькое воззвание к немецкому народу, в котором поэт обличает фашизм, растоптавший гуманистическое наследие Гёте, Гейне и Бетховена. Проводя параллели между своей судьбой и гибелью Карла Либкнехта и Розы Люксембург, автор призывает истинных наследников революционных традиций восстать против тирании и вернуть Германии её поруганную честь.
Теги:
Война История Социальные