Навстречу радости

Муса Джалиль (1906–1944)

Год написания: 1943
Горе, скорей от меня уходи, Кончился день твой, светло впереди! Долго же ты у меня засиделось... Сколько я горя с тобой натерпелась! В маленькой комнате изо дня в день Видела я твою черную тень. Душу мою задушить порешило, Как часовой, ты меня сторожило. Ты приказало щекам похудеть, Траур ты мне приказало надеть... Счастье твердит мне: – Ты горя не ведай, Милый к тебе возвратился с победой! Милый вернулся – и стало светло. Будто в окно мое солнце вошло. Горе горюет, со счастьем не споря. Горе само разрыдалось от горя. Был не вчера ли мой жребий жесток? Ныне я сбросила черный платок. Ныне на солнце смотрю в упоенье, Сердца унять не могу я биенье. Солнцу, мой милый, открыл ты окно. Солнце – иное, другое оно! Сколько в нем счастья, свободы и силы, – Ты это солнце принес мне, мой милый! Сколько цветов в моем доме цветет! Счастье мое, проходи ты вперед! Ты же уйди от нас, горе-унынье, Мы не дадим тебе места отныне.

Примечания к тексту

Перевод С. Липкина

Аннотация

Светлое, жизнеутверждающее стихотворение, написанное от лица женщины, дождавшейся возвращения любимого с победой. Автор мастерски передает психологический переход от долгого гнетущего ожидания к ликованию, описывая изгнание горя и преображение мира, который вновь наполняется солнцем, цветами и ощущением заслуженного счастья.
Теги:
Война Любовь Счастье