Навстречу радости
Муса Джалиль (1906–1944)
Год написания: 1943
Горе, скорей от меня уходи,
Кончился день твой, светло впереди!
Долго же ты у меня засиделось...
Сколько я горя с тобой натерпелась!
В маленькой комнате изо дня в день
Видела я твою черную тень.
Душу мою задушить порешило,
Как часовой, ты меня сторожило.
Ты приказало щекам похудеть,
Траур ты мне приказало надеть...
Счастье твердит мне: – Ты горя не ведай,
Милый к тебе возвратился с победой!
Милый вернулся – и стало светло.
Будто в окно мое солнце вошло.
Горе горюет, со счастьем не споря.
Горе само разрыдалось от горя.
Был не вчера ли мой жребий жесток?
Ныне я сбросила черный платок.
Ныне на солнце смотрю в упоенье,
Сердца унять не могу я биенье.
Солнцу, мой милый, открыл ты окно.
Солнце – иное, другое оно!
Сколько в нем счастья, свободы и силы, –
Ты это солнце принес мне, мой милый!
Сколько цветов в моем доме цветет!
Счастье мое, проходи ты вперед!
Ты же уйди от нас, горе-унынье,
Мы не дадим тебе места отныне.
Примечания к тексту
Перевод С. Липкина
Аннотация
Светлое, жизнеутверждающее стихотворение, написанное от лица женщины, дождавшейся возвращения любимого с победой. Автор мастерски передает психологический переход от долгого гнетущего ожидания к ликованию, описывая изгнание горя и преображение мира, который вновь наполняется солнцем, цветами и ощущением заслуженного счастья.
Теги:
Война
Любовь
Счастье