Сафе (Когда брала ты арфу в руки...)
Гавриил Державин (1743–1816)
Год написания: 1794 (Середина 1794)
Когда брала ты арфу в руки
Воспеть твоей подруги страсть,
Протяжные и тихи звуки
Над сердцем нежным сильну власть
Любви твоей изображали;
Но ревность лишь затмила ум,
Громчайши гласы побежали
И приближался бурный шум.
Тогда бело-румяны персты
По звучным вспрыгали струнам,
Взор черно-огненный, отверстый -
И молния вослед громам
Блистала, жгла и поражала
Всю внутренность души моей;
Смерть бледный хлад распространяла,
Я умирал игрой твоей.
О! если бы я был Фаоном,
И пламень твой мою б жег кровь,
Твоим бы страстным пылким тоном
Я описал свою любовь.
Тогда с моей всесильной лиры
Зефир и гром бы мог лететь;
Как ты свою, так я Плениры
Изобразил бы жизнь и смерть.
Примечания к тексту
Сафо — древнегреческая поэтесса VII—VI вв. до н. э., по преданию, безответно любившая юношу Фаона и бросившаяся из-за этого в море.
Аннотация
Стихотворение передаёт силу музыки, способной пробуждать и любовь, и разрушительную ревность. Образ игры на арфе становится метафорой страсти, где нежность сменяется бурей чувств, а вдохновение граничит с жизнью и смертью.
Теги:
Любовь
Музыка
Романтические