Сафе (Когда брала ты арфу в руки...)

Гавриил Державин (1743–1816)

Год написания: 1794 (Середина 1794)
Когда брала ты арфу в руки Воспеть твоей подруги страсть, Протяжные и тихи звуки Над сердцем нежным сильну власть Любви твоей изображали; Но ревность лишь затмила ум, Громчайши гласы побежали И приближался бурный шум. Тогда бело-румяны персты По звучным вспрыгали струнам, Взор черно-огненный, отверстый - И молния вослед громам Блистала, жгла и поражала Всю внутренность души моей; Смерть бледный хлад распространяла, Я умирал игрой твоей. О! если бы я был Фаоном, И пламень твой мою б жег кровь, Твоим бы страстным пылким тоном Я описал свою любовь. Тогда с моей всесильной лиры Зефир и гром бы мог лететь; Как ты свою, так я Плениры Изобразил бы жизнь и смерть.

Примечания к тексту

Сафо — древнегреческая поэтесса VII—VI вв. до н. э., по преданию, безответно любившая юношу Фаона и бросившаяся из-за этого в море.

Аннотация

Стихотворение передаёт силу музыки, способной пробуждать и любовь, и разрушительную ревность. Образ игры на арфе становится метафорой страсти, где нежность сменяется бурей чувств, а вдохновение граничит с жизнью и смертью.
Теги:
Любовь Музыка Романтические