Пятистопные ямбы
Николай Гумилёв (1886–1921)
Год написания: 1915 (1912—1915)
М. Л. Лозинскому
Я помню ночь, как чёрную наяду,
В морях под знаком Южного Креста.
Я плыл на юг; могучих волн громаду
Взрывали мощно лопасти винта,
И встречные суда, очей отраду,
6 Брала почти мгновенно темнота.
О, как я их жалел, как было странно
Мне думать, что они идут назад
И не остались в бухте необманной,
Что дон Жуан не встретил донны Анны,
Что гор алмазных не нашел Синдбад
И Вечный Жид несчастней во сто крат.
Но проходили месяцы, обратно
Я плыл и увозил клыки слонов,
Картины абиссинских мастеров,
Меха пантер — мне нравились их пятна —
И то, что прежде было непонятно,
Презренье к миру и усталость снов.
Я молод был, был жаден и уверен,
Но дух земли молчал, высокомерен,
И умерли слепящие мечты,
Как умирают птицы и цветы.
Теперь мой голос медлен и размерен,
Я знаю, жизнь не удалась… — и ты,
Ты, для кого искал я на Леванте
Нетленный пурпур королевских мантий,
Я проиграл тебя, как Дамаянти
Когда-то проиграл безумный Наль.
Взлетели кости, звонкие, как сталь,
Упали кости — и была печаль.
Сказала ты, задумчивая, строго:
— «Я верила, любила слишком много,
А ухожу, не веря, не любя,
И пред лицом Всевидящего Бога,
Быть может, самоё себя губя,
Навек я отрекаюсь от тебя». —
Твоих волос не смел поцеловать я,
Ни даже сжать холодных, тонких рук,
Я сам себе был гадок, как паук,
Меня пугал и мучил каждый звук,
И ты ушла, в простом и тёмном платье,
Похожая на древнее Распятье.
То лето было грозами полно,
Жарой и духотою небывалой,
Такой, что сразу делалось темно
И сердце биться вдруг переставало,
В полях колосья сыпали зерно,
И солнце даже в полдень было ало.
И в рёве человеческой толпы,
В гуденьи проезжающих орудий,
В немолчном зове боевой трубы
Я вдруг услышал песнь моей судьбы
И побежал, куда бежали люди,
Покорно повторяя: буди, буди.
Солдаты громко пели, и слова
Невнятны были, сердце их ловило:
— «Скорей вперёд! Могила, так могила!
Нам ложем будет свежая трава,
А пологом — зелёная листва,
Союзником — архангельская сила». —
Так сладко эта песнь лилась, маня,
Что я пошёл, и приняли меня
И дали мне винтовку и коня,
И поле, полное врагов могучих,
Гудящих грозно бомб и пуль певучих,
И небо в молнийных и рдяных тучах.
И счастием душа обожжена
С тех самых пор; веселием полна
И ясностью, и мудростью, о Боге
Со звёздами беседует она,
Глас Бога слышит в воинской тревоге
И Божьими зовёт свои дороги.
Честнейшую честнейших херувим,
Славнейшую славнейших серафим,
Земных надежд небесное Свершенье
Она величит каждое мгновенье
И чувствует к простым словам своим
Вниманье, милость и благоволенье.
Есть на море пустынном монастырь
Из камня белого, золотоглавый,
Он озарён немеркнущею славой.
Туда б уйти, покинув мир лукавый,
Смотреть на ширь воды и неба ширь…
В тот золотой и белый монастырь!
Примечания к тексту
Картины абиссинских мастеров. — Из поездки в Абиссинию (1913) Гумилёв привёз картины, из которых четыре были подарены им Е. С. Кругликовой.
Дамаянти, Наль — герои индийской эпической поэмы «Наль и Дамаянти»; здесь — аллюзия на одноимённую поэму В. А. Жуковского; в стихотворении Гумилёва отражён известный эпизод — игра в кости.
Есть на море пустынном монастырь — возможно, имеется в виду Соловецкий монастырь; строфа является реминисценцией стихотворения Пушкина «Монастырь на Казбеке».
Дамаянти, Наль — герои индийской эпической поэмы «Наль и Дамаянти»; здесь — аллюзия на одноимённую поэму В. А. Жуковского; в стихотворении Гумилёва отражён известный эпизод — игра в кости.
Есть на море пустынном монастырь — возможно, имеется в виду Соловецкий монастырь; строфа является реминисценцией стихотворения Пушкина «Монастырь на Казбеке».
Аннотация
Лирический герой вспоминает путь от юношеских странствий и утраченной любви к духовному перелому, принятому через войну и служение. Потеря личного счастья приводит его к обретению нового смысла — смиренного, религиозного понимания судьбы, где жизненные дороги осознаются как путь, освящённый Божьей волей.
Теги:
Война
Любовь
Религия
Судьба