Орёл Синдбада
Николай Гумилёв (1886–1921)
Год написания: 1907
Следом за Синдбадом-Мореходом
В чуждых странах я сбирал червонцы
И блуждал по незнакомым водам,
Где, дробясь, пылали блики солнца.
Сколько раз я думал о Синдбаде
И в душе лелеял мысли те же…
Было сладко грезить о Багдаде,
Проходя у чуждых побережий.
Но орёл, чьи перья — красный пламень,
Что носил богатого Синдбада,
Поднял и швырнул меня на камень,
Где морская веяла прохлада.
Пусть халат мой залит свежей кровью, —
В сердце гибель загорелась снами.
Я — как мальчик, схваченный любовью
К девушке, окутанной шелками.
Тишина над дальним кругозором,
В мыслях праздник светлого бессилья,
И орёл, моим смущённый взором,
Отлетая, распускает крылья.
Примечания к тексту
Автограф первоначальной редакции — при письме к Брюсову из Парижа от 7 декабря 1907 г., (вместе со стихотворениями «Принцесса», «Носорог» и «Неслышный, мелкий падал дождь…»). В стихотворении использован один из сюжетов «Сказок 1001 ночи».
Аннотация
Поэтическая фантазия на восточный сюжет, соединяющая мотив странствий с внезапным опытом боли и откровения. Полёт орла становится не триумфом, а испытанием, через которое рождается обострённое чувство жизни, любви и внутренней уязвимости.
Теги:
Приключение
Путешествия