Орёл Синдбада

Николай Гумилёв (1886–1921)

Год написания: 1907
Следом за Синдбадом-Мореходом В чуждых странах я сбирал червонцы И блуждал по незнакомым водам, Где, дробясь, пылали блики солнца. Сколько раз я думал о Синдбаде И в душе лелеял мысли те же… Было сладко грезить о Багдаде, Проходя у чуждых побережий. Но орёл, чьи перья — красный пламень, Что носил богатого Синдбада, Поднял и швырнул меня на камень, Где морская веяла прохлада. Пусть халат мой залит свежей кровью, — В сердце гибель загорелась снами. Я — как мальчик, схваченный любовью К девушке, окутанной шелками. Тишина над дальним кругозором, В мыслях праздник светлого бессилья, И орёл, моим смущённый взором, Отлетая, распускает крылья.

Примечания к тексту

Автограф первоначальной редакции — при письме к Брюсову из Парижа от 7 декабря 1907 г., (вместе со стихотворениями «Принцесса», «Носорог» и «Неслышный, мелкий падал дождь…»). В стихотворении использован один из сюжетов «Сказок 1001 ночи».

Аннотация

Поэтическая фантазия на восточный сюжет, соединяющая мотив странствий с внезапным опытом боли и откровения. Полёт орла становится не триумфом, а испытанием, через которое рождается обострённое чувство жизни, любви и внутренней уязвимости.
Теги:
Приключение Путешествия