Музы, рыдать перестаньте…
Николай Гумилёв (1886–1921)
Год написания: 1906
Музы, рыдать перестаньте,
Грусть вашу в песнях излейте,
Спойте мне песню о Данте
Или сыграйте на флейте.
Дальше, докучные фавны,
Музыки нет в вашем кличе!
Знаете ль вы, что недавно
Бросила рай Беатриче,
Странная белая роза
В тихой вечерней прохладе…
Что это? Снова угроза
Или мольба о пощаде?
Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий —
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче.
Тайные думы поэта
В сердце его прихотливом
Стали потоками света,
Стали шумящим приливом.
Музы, в сонете-брильянте
Странную тайну отметьте,
Спойте мне песню о Данте
И Габриеле Россетти.
Примечания к тексту
Автографы: 1) при письме к В. И. Анненскому-Кривичу от 2 октября 1906 г. из Парижа (ЦГАЛИ); 2) при письме к Брюсову от 30 октября 1906 г., которому Гумилёв сообщил: «Я начал упиваться новыми, но безукоризненными рифмами и понял, что источник их неистощим. Может быть, Вы меня поймёте, прочитав мою «Загадку», которую я особенно рекомендую Вашему вниманию». По свидетельству Ахматовой, в цикле говорится о ней.
Аннотация
Произведение обращается к музам как к хранительницам вдохновения и просит их преобразить скорбь в высокое искусство. Через образы Данте и Беатриче звучит мысль о том, как земная любовь и внутренняя борьба рождают свет творчества, превращая страдание в гармонию и тайну формы.
Теги:
Искусство
Любовь
Муза
Поэзия