Музы, рыдать перестаньте…

Николай Гумилёв (1886–1921)

Год написания: 1906
Музы, рыдать перестаньте, Грусть вашу в песнях излейте, Спойте мне песню о Данте Или сыграйте на флейте. Дальше, докучные фавны, Музыки нет в вашем кличе! Знаете ль вы, что недавно Бросила рай Беатриче, Странная белая роза В тихой вечерней прохладе… Что это? Снова угроза Или мольба о пощаде? Жил беспокойный художник. В мире лукавых обличий — Грешник, развратник, безбожник, Но он любил Беатриче. Тайные думы поэта В сердце его прихотливом Стали потоками света, Стали шумящим приливом. Музы, в сонете-брильянте Странную тайну отметьте, Спойте мне песню о Данте И Габриеле Россетти.

Примечания к тексту

Автографы: 1) при письме к В. И. Анненскому-Кривичу от 2 октября 1906 г. из Парижа (ЦГАЛИ); 2) при письме к Брюсову от 30 октября 1906 г., которому Гумилёв сообщил: «Я начал упиваться новыми, но безукоризненными рифмами и понял, что источник их неистощим. Может быть, Вы меня поймёте, прочитав мою «Загадку», которую я особенно рекомендую Вашему вниманию». По свидетельству Ахматовой, в цикле говорится о ней.

Аннотация

Произведение обращается к музам как к хранительницам вдохновения и просит их преобразить скорбь в высокое искусство. Через образы Данте и Беатриче звучит мысль о том, как земная любовь и внутренняя борьба рождают свет творчества, превращая страдание в гармонию и тайну формы.
Теги:
Искусство Любовь Муза Поэзия