Встреча : Из Шиллера
Михаил Лермонтов (1814–1841)
Год написания: 1829
1
Она одна меж дев своих стояла,
Еще я зрю ее перед собой;
Как солнце вешнее, она блистала
И радостной и гордой красотой.
Душа моя невольно замирала;
Я издали смотрел на милой рой;
Но вдруг, как бы летучие перуны,
Мои персты ударились о струны.
2
Что я почувствовал в сей миг чудесной,
И что я пел, напрасно вновь пою.
Я звук нашел, дотоле не известной,
Я мыслей чистую излил струю.
Душе от чувств высоких стало тесно,
И вмиг она расторгла цепь свою,
В ней вспыхнули забытые виденья
И страсти юные и вдохновенья.
Примечания к тексту
Вольный перевод двух первых строф четырёхстрофного ст-ния Шиллера «Die Begegnung» (1797).
Аннотация
Поэт описывает мгновение вдохновения, когда красота девушки пробуждает в нём забытые чувства и силы творчества, превращая восхищение в музыку и поэзию.
Теги:
Женщина
Искусство
Муза
Пейзаж