Встреча : Из Шиллера

Михаил Лермонтов (1814–1841)

Год написания: 1829
1 Она одна меж дев своих стояла, Еще я зрю ее перед собой; Как солнце вешнее, она блистала И радостной и гордой красотой. Душа моя невольно замирала; Я издали смотрел на милой рой; Но вдруг, как бы летучие перуны, Мои персты ударились о струны. 2 Что я почувствовал в сей миг чудесной, И что я пел, напрасно вновь пою. Я звук нашел, дотоле не известной, Я мыслей чистую излил струю. Душе от чувств высоких стало тесно, И вмиг она расторгла цепь свою, В ней вспыхнули забытые виденья И страсти юные и вдохновенья.

Примечания к тексту

Вольный перевод двух первых строф четырёхстрофного ст-ния Шиллера «Die Begegnung» (1797).

Аннотация

Поэт описывает мгновение вдохновения, когда красота девушки пробуждает в нём забытые чувства и силы творчества, превращая восхищение в музыку и поэзию.
Теги:
Женщина Искусство Муза Пейзаж