Брат по песенной беде…

Марина Цветаева (1892–1941)

Год написания: 1926 (Начало января 1926)
Брат по песенной беде – Я завидую тебе. Пусть хоть так она исполнится – Помереть в отдельной комнате! – Скольких лет моих? лет ста? Каждодневная мечта. * * * И не жалость: мало жил, И не горечь: мало дал. Много жил – кто в наши жил Дни: всё дал, – кто песню дал. Жить (конечно не новей Смерти!) жилам вопреки. Для чего-нибудь да есть – Потолочные крюки.

Примечания к тексту

Стихотворение посвящено памяти Сергея Есенина. Жить (конечно не новей…) — цитата из предсмертного стихотворения С. Есенина «До свиданья, друг мой, до свиданья…».

Аннотация

Стихотворение посвящено памяти Сергея Есенина, выражает зависть к его смерти в одиночестве, которая была для поэта "ежедневной мечтой". Основная идея в том, что не имеет значения, как долго или много человек жил, главное - сколько он успел дать, особенно в песне. Последние строки, цитирующие Есенина, намекают на неизбежность и предопределенность судьбы, которая заканчивается на "потолочных крюках".
Теги:
Дружба Смерть Судьба Тоска, трагедия и скорбь