Брат по песенной беде…
Марина Цветаева (1892–1941)
Год написания: 1926 (Начало января 1926)
Брат по песенной беде –
Я завидую тебе.
Пусть хоть так она исполнится
– Помереть в отдельной комнате! –
Скольких лет моих? лет ста?
Каждодневная мечта.
* * *
И не жалость: мало жил,
И не горечь: мало дал.
Много жил – кто в наши жил
Дни: всё дал, – кто песню дал.
Жить (конечно не новей
Смерти!) жилам вопреки.
Для чего-нибудь да есть –
Потолочные крюки.
Примечания к тексту
Стихотворение посвящено памяти Сергея Есенина. Жить (конечно не новей…) — цитата из предсмертного стихотворения С. Есенина «До свиданья, друг мой, до свиданья…».
Аннотация
Стихотворение посвящено памяти Сергея Есенина, выражает зависть к его смерти в одиночестве, которая была для поэта "ежедневной мечтой". Основная идея в том, что не имеет значения, как долго или много человек жил, главное - сколько он успел дать, особенно в песне. Последние строки, цитирующие Есенина, намекают на неизбежность и предопределенность судьбы, которая заканчивается на "потолочных крюках".
Теги:
Дружба
Смерть
Судьба
Тоска, трагедия и скорбь