Дортуар весной

Марина Цветаева (1892–1941)

Ане Ланиной О весенние сны в дортуаре, О блужданье в раздумье средь спящих, Звук шагов, как нарочно, скрипящих, И тоска, и мечты о пожаре. Неспокойны уснувшие лица, Газ заботливо кем-то убавлен, Воздух прян и как будто отравлен, Дортуар – как большая теплица. Тихи вздохи. На призрачном свете Все бледны. От тоски ль ожиданья, Оттого ль, что солгали гаданья, Но тревожны уснувшие дети. Косы длинны, а руки так тонки! Бред внезапный: «От вражеских пушек Войско турок…» Недвижны иконки, Что склонились над снегом подушек. Кто-то плачет во сне, не упрямо… Так слабы эти детские всхлипы! Снятся девочке старые липы И умершая, бледная мама. Расцветает в душе небылица. Кто там бродит? Неспящая поздно? Иль цветок, воскресающий грозно, Что сгубила весною теплица?

Примечания к тексту

Аня Ланина — подруга Цветаевой по гимназии фон Дервиз (зима 1906—1907 г.).

Аннотация

Стихотворение создает мрачную, тоскливую атмосферу в весеннем дортуаре, где спящие дети выглядят бледными и тревожными. Лирическая героиня, не в силах уснуть, размышляет над их снами, где "старые липы" и "умершая, бледная мама" символизируют их внутренние страдания и уязвимость.
Теги:
Мать Общество Одиночество Смерть Тоска, трагедия и скорбь